Class Standards Term Paper

Total Length: 659 words ( 2 double-spaced pages)

Total Sources: 0

Page 1 of 2

CLAS Standards

Non-English speaking patients present a challenge for those working in the healthcare industry due to the difficulty in accurately assisting and assessing the patient's needs. Because of this, it is required that interpreters be provided for patients who are non-English speakers.

Medical Language Interpretation Tools

There are six commonly used medical interpretation tools that hospitals can select from when serving patients. The first tool is a trained professional medical translator. This resource is optimal for larger hospitals that are serving a large amount of a certain group of people. For instance, an area with a large number of French speaking patients should have a French medical translator on staff. The second option is using a phone medical translator. When using a phone translator, the doctor, patient, and translator are all on the phone at the same time and work together to discuss the circumstances. The third option for areas that serve a wide array of international patients from differing backgrounds is using the AT&T translation line. This line provides translators for every background and is a much less expensive option when used occasionally.


The other three options are not considered ideal and can actually result in less than desired and even dangerous outcomes. The first option is using bilingual staff. While this option may seem less expensive to the hospital, there is a danger of the bilingual staff translating incorrectly due to compromised interests. The next unacceptable option is allowing a community volunteer to translate. In smaller communities this can be highly detrimental as the patient may not be willing to share information with someone they know from the community. Finally, family members are often used to translate. This option is by far the least optimal as both patient and concerned family member may alter the translation and information given to please the person translating.

Legal Responsibilities

Regardless of the cost, hospitals are required under the Civil Rights Act and CLAS to provide language assistance. Anything less….....

Show More ⇣


     Open the full completed essay and source list


OR

     Order a one-of-a-kind custom essay on this topic


sample essay writing service

Cite This Resource:

Latest APA Format (6th edition)

Copy Reference
"Class Standards" (2012, January 20) Retrieved May 22, 2025, from
https://www.aceyourpaper.com/essays/class-standards-53689

Latest MLA Format (8th edition)

Copy Reference
"Class Standards" 20 January 2012. Web.22 May. 2025. <
https://www.aceyourpaper.com/essays/class-standards-53689>

Latest Chicago Format (16th edition)

Copy Reference
"Class Standards", 20 January 2012, Accessed.22 May. 2025,
https://www.aceyourpaper.com/essays/class-standards-53689